Tuesday, April 17, 2007

Shirah Be'Ivrit

Recently, there has been a growing interest in the writing of poetry. According to an unnamed (and unreliable) survey, the percentage of budding, aspiring poets has risen sharply within the last 48 hours (well, at least within the Landesman family). Anyway folks, we thought we would raise the level a wee tad, and bring you some poetry in Hebrew (well, sort of). Please mail all (constructive) criticism to recyclebin@theafricans.co.za. Enjoy! (HaMeshorer BeAfrika)

Ketzat kasheh, im ktav kazot
Lichtov charuz - ve'omnam lamrot
HaKoshi hakaruch ba'inyan
Enase lichtov charuz "la'inyan"

Halevai ve'haya li
Ktav Ashuri
Ta'aminu li
Afilu Ktav "Ivri"

Aval ma la'asot
Im atar kazot
Eini yachol, lichtov acher
Ma la'asot? - kanireh nitgaber

Ani mekaveh
Shehaya lachem shaveh
Lehitametz velikro
Charuz kazeh

Sof sof higanu
lesiyum ha"shtuz"
Ve'ein milah mat'imah
Chutz mi"Tom Cruiz"

3 comments:

Anonymous said...

There once was a young man named Pete
Who was calm and so kind and discrete
But when he composes
No Landesman dozes
We laugh and exclaim at his feat!

(With apologies to e.e. chamings)

Bizayon said...

e.e. cummings!!!
but not bad...

Bizayon said...

I would attempt to compete
with my bro in law Pete
But he is talented - that's sure
and my muse ain't no more
To even take on such a yoke
would turn me into mockery, a joke
And my brothers at that, are always better
It's a way for them to cover up their lack of rhyme and meter
and so dear gis, husband of our beloved dassie
I clear the stage with a respectful curtsy
I hail thee masterful poetaster
and sign off... as your inept sister